Форма входа

Гость
Привет, Гость!

логин :  
пароль :  
   
   
Регистрация
Напомнить пароль?

Аниме Радио

Proxy is offline or restarting...

Статистика





Надеемся, вам будет приятно смотреть аниме бесплатно в нашем онлайн кинотеатре!

Внимание! Если РКН заблокирует текущий домен, новое зеркало будет открываться по адресу чтоугодно.animespirit.ru.

Поиск аниме:

[Расширенный поиск]

TOP Аниме онлайн




Ответить
 Учим японский..., Masaka!!! о_О
Sawako NOT Sadako
4 апреля 2011 22:40
Сообщение #41



Кохай
  • 0

Репутация: 23
Группа: Новичок
Сообщений: 2
Регистрация: 26.03.2011
ICQ:--
Как будет"Ты мне нравишся"?
Перейти в начало страницы
arthuraw15
5 апреля 2011 00:18
Сообщение #42



Доси
  • 17

Репутация: 3
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 18.03.2011
ICQ:--
tea По данному вопросу уже было сообщение:

Цитата: svyatoy
Японцы признаются в любви одним словом: (Айсите-иру-ё), что просто значит (люблю) Никогда не называют, кто
любит и кого любит!!!! cool

Признание может звучать и в другом варианте (люблю): (Ски-дес!) или (Ски-да-ё!). Но чтобы мужчине выглядеть классно, как предполагает статья в (Школе жизни), советую простое и правильное (Айсите-иру-ё!) (ударение на «ай»).


Можно еще сказать: DAI SUKI DESU (дай ски дес) sword

Сообщение отредактировал arthuraw15 - 5 апреля 2011 01:10
Перейти в начало страницы
flintofer
5 апреля 2011 14:42
Сообщение #43



Кохай
  • 0

Репутация: 10
Группа: Новичок
Сообщений: 5
Регистрация: 8.10.2010
ICQ:74498192
Можно еще сказать: DAI SUKI DESU (дай ски дес) sword


Они так обычно про печенье или булочки говорят hi
Перейти в начало страницы
arthuraw15
6 апреля 2011 01:02
Сообщение #44



Доси
  • 17

Репутация: 3
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 18.03.2011
ICQ:--
упс))

Печеньки kawai

Падежи (часть 2ая).

Сравнительный падеж (падежный показатель YORI).
Как можно было догадаться из названия, данный падеж используется для выражения сравнения (хотя это не единственный способ). Слово (предмет, с которым сравнивают) принимает форму сравнительного падежа (YORI) и часто выступает в роли дополнения при сказуемом:
NEKO WA INU YORI YOI (DESU) - Кошка лучше, чем собака. или Кошка лучше собаки.
NEKO- кошка
INU- собака
YOI- хороший
WA,DESU- (о них уже было сказано в теме падежи)
Тут можно заметить, что YORI ставиться после того слова, к которому можно мысленно приставить русский союз "чем".
YAMA WA OKA YORI TAKAI DESU - Гора выше холма. или Гора выше, чем холм.
YAMA- гора
OKA- холм
TAKAI- высокий
Прилагательное может сопровождаться частицей MO(ещё):
KONO HON WA ANO HON YORI MO OMOSHIROI DESU - эта книга еще интересней, чем та.
HON- книга
OMOSHIROI- интересный

Если предмет, который сравнивают, только подразумевается, то подлежащее(обозначающий этот предмет) выпадает:
SONO HON YORI OMOSHIROI DESU - интересней этой книги.

Чтобы сравнить два предмета, можно также использовать конструкцию ....YORI....NO HO: GA + прилагательное + DESU, сравните:
ANO HON YORI KONO HON NO HO: GA OMOSHIROI DESU - эта книга интереснее той.
KONO HON WA ANO HON YORI OMOSHIROI DESU - эта книга интересней той.
В первом примере видно, что слово с падежным показателем(YORI) оказалось в начале предложения.

Если предмет, с которым сравнивают, только подразумевается, то дополнение(обозначающее этот предмет) выпадает:
SONO KABAN NO HO: GA TAKAI DESU - этот портфель дороже.
KABAN- портфель
TAKAI- дорогой, высокий

Короче, можно запомнить две основные конструкции sl :
..1.. WA ..2.. YORI + прилагательное + DESU
или
..2.. YORI ..1.. NO HO: GA + прилагательное + DESU
где
1 -предмет, который сравнивают
2 -предмет, с которым сравнивают

Двойной падеж.
Образуется присоединением одного из косвенных падежей (творительного(DE), совместного(TO), исходного(KARA), предельного(MADE) или падежа направления(E)) к родительному(NO), дабы подчинить дополнение не глаголу,а имени:
SENSEI TO NO HANASHI - разговор с учителем (разговор "какой?" - с учителем)
SENSEI- учитель
HANASHI- разговор
UCHI KARA GAKKO: MADE NO MICHI - дорога от дома до школы (дорога "какая?" - от дома до школы)
UCHI- дом
GAKKO:- школа
MICHI- дорога, путь
В данном случае, одному существительному(MICHI) подчиняются два дополнения(UCHI и GAKKO:).
KINO: KARE WA MOSUKUWA KARA SANKUTO-PETERUBURUGU MADE NO KIPPU O KAI NI IKIMASHITA - вчера он ходил покупать билет от Москвы до Санкт-Петербурга.
О как)), надеюсь я правильно написал это предложение)) wtf
KINO:- вчера
KARE- он
KIPPU- билет
KAI NI IKIMASHITA- ходил покупать

Сообщение отредактировал arthuraw15 - 6 апреля 2011 02:02
Перейти в начало страницы
tiko-tiko
6 апреля 2011 13:56
Сообщение #45



Кохай
  • 0

Репутация: 6
Группа: Новичок
Сообщений: 1
Регистрация: 16.11.2010
ICQ:--
Аригато))Буду учить) learn

--------------------
Жизнь - это очередь за смертью, но некоторые лезут без очереди.
Перейти в начало страницы
Gaidik
7 апреля 2011 23:05
Сообщение #46



Доси
  • 17

Репутация: 13
Группа: Новичок
Сообщений: 27
Регистрация: 29.03.2011
ICQ:--
Цитата: Mata_Hari
Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").
Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.
Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.



обычно в аниме наблюдается прямо противоположные значения... когда персонаж сильно виноват он беспрерывно повторяет Гоменасай.... а когда приходит в чужой дом - Сумимасен...

--------------------
"Чем яснее мечта, тем легче ее достичь"
"Кто не боится плакать, может улыбаться"
Перейти в начало страницы
arthuraw15
8 апреля 2011 01:26
Сообщение #47



Доси
  • 17

Репутация: 3
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 18.03.2011
ICQ:--
Кстати о SUMIMASEN:
SUMIMASEN- простите(послушайте!), используется, когда вы хотите привлечь чьё-то внимание к себе (аналог нашего "извините", "можно вас спросить?").
SUMIMASEN- извините(за провинность, опоздание)

Глагол(с окончанием TE) + SUMIMASEN - извените за ..., OSOKU NATTE SUMIMASEN - извините за опоздание.




idea Кое-что полезное из грамматики:
Однако нужно знать такие темы как: c1
-падежи
-глаголы(основы, спряжения, время)
-связка DESU
-прилагательные(предикативные, полупредикативные)
С данными темами можно ознакомиться из предыдущих сообщений.

Нравиться/ненравиться что-либо:
Если что-то нравиться, то используется конструкция:
..1.. WA ..2.. GA SUKI DESU
где:
1- лицо (подлежащее)
2- предмет, явление
WATASHI WA NEKO GA SUKI DESU - мне нравится кошки.
NEKO- кошка
WATASHI- я (подлежащее)
Подлежащее(WATASHI) с показателем именительного падежа(WA) чаще выпадает из предложения, раз уж и так понятно о ком идёт речь:
(WATASHI WA) KURASHIKKU ONGAKU GA SUKI DESU - мне нравиться классическая музыка.
KURASHIKKU ONGAKU - классическая музыка

Если что-то не нравиться, то используется конструкция:
..1.. WA ..2.. GA KIRAI DESU
или
..1.. WA ..2.. GA SUKI DE WA ARIMASEN
INU GA SUKI DE WA ARIMASEN -мне не нравятся кошки.
Чтобы усилить значения SUKI и KIRAI, перед ними можно поставить DAI или TOTEMO (очень):
KONO HON GA DAI SUKI DESU- мне очень нравиться эта книга.
KONO- эта
HON- книга


Выражение возможности-невозможности совершить действие(один из способов):
Для того, чтобы передать возможность совершить какое-либо действие(могу, смогу) используется конструкция: глагол(3 основа) + KOTO + GA + DEKIMASU (DEKIRU-мочь, уметь)
YOMU KOTO GA DEKIRU - могу (в состоянии) читать.
YOMU- читать
Глагол YOMU, при этом, в 3ей основе (об основах глагола было сказано в соответствующем сообщении)

При выражении невозможности совершить действие DEKIRU переходит в отрицательную форму(DEKINAI или DEKIMASEN), при этом, сам глагол-действие остаётся прежним(3 основа):
YOMU KOTO GA DEKIMASEN - не могу читать.
KARE WA NIHONGO DE HANASU KOTO GA DEKIMASEN - он не может говорить по японски.
KARE- он
NIHONGO- японский язык
HANASU- разговаривать

В прошедшем времени DEKIRU меняется на DEKIMASHITA (или DEKITA) в утвердительном предложении и на DEKIMASEN DESHITA (илиDEKINAKATTA) в отрицательном:
YOMU KOTO GA DEKIMASHITA - смог прочитать.
YOMU KOTO GA DEKIMASEN DESHITA - не смог прочитать.

Желательное наклонение глаголов(один из способов):
Образуется присоединением ко 2ой основе глагола окончания TAI:
TABERU(есть) => TABETAI - хочу есть
YOMU(читать) => YOMITAI - хочу почитать
NOMU(пить) => NOMITAI - хочу пить (однако есть выражение NODO GA KAWAITE IRU- горло пересохло)
TOTEMO TABETAI DESU - я очень хочу есть.
Глагол с окончанием TAI сопровождается связкой DESU.
TOTEMO- очень
TABERU- есть, кушать
По временам изменяется соответственно(пример с глаголом MIRU-смотреть):
MITAI - хочу посмотреть
MITAKATTA - хотел посмотреть
MITAKU NAI или MITAKU ARIMASEN - не хочу смотреть
MITAKU NAKATTA или MITAKU ARIMASEN DESHITA - не хотел смотреть

Захотеть совершить действие:
Образуется присоединением к глаголу с окончанием TAKU (от TAI) глагола NARIMASU(от NARU- становиться):
NOMITAKU NARIMASHITA - захотелось попить.
NOMU- пить

Хотеть что-либо(предмет, явление):
конструкция .... GA HOSHII
OCHA GA HOSHII - хочется чаю.

Должествование:
Значение должествования передаётся грамматическими конструкциями:
глагол(1ая основа) + NAKEREBA NARIMASEN

или
существительное/прилагательное + DE + NAKEREBA NARIMASEN
YOMU(читать) => YOMANAKEREBA NARIMASEN - должен прочитать
TABERU(есть) => TABENAKEREBA NARIMASEN - должен поесть
AOI(синий) => AOI DE NAKEREBA NARIMASEN - должен быть синим
GAKUSEI(студент) => GAKUSEI DE NAKEREBA NARIMASEN - должен быть студентом
ANATA WA SONO KYO:KASHO: O YOMANAKEREBA NARIMASEN - вы должны прочитать этот учебник.
ANATA- вы
KYO:KASHO- учебник
SONO- этот
PU:RU NO MIZU WA KIREI DE NAKEREBA NARIMASEN - вода в бассейне должна быть чистой.
PU:RU- бассейн
MIZU- вода
KIREI- чистый

Кажись, ничего не напутал unknow

Сообщение отредактировал arthuraw15 - 11 апреля 2011 02:49
Перейти в начало страницы
kontesa
10 апреля 2011 13:30
Сообщение #48



Доси
  • 17

Репутация: 44
Группа: Новичок
Сообщений: 41
Регистрация: 28.11.2010
ICQ:493663728
спасибо большое. распечатала парочку и буду иногда заглядывать)

--------------------
Что ты уставился, как Windows на новое устройство?
Перейти в начало страницы
arthuraw15
11 апреля 2011 02:22
Сообщение #49



Доси
  • 17

Репутация: 3
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 18.03.2011
ICQ:--
Опс, сделал ошибку(( shock , точнее пропустил частицу GA перед KIRAI и SUKI в пункте "нравиться/ненравиться что-либо")) ,
исправил))

Также, немного поправил сообщение с темой "основы глагола" bath

Сообщение отредактировал arthuraw15 - 11 апреля 2011 02:23
Перейти в начало страницы
Pecasso
30 апреля 2011 16:05
Сообщение #50



Доно
  • 85

Репутация: 129
Группа: Анимешник
Сообщений: 552
Регистрация: 28.04.2011
ICQ:--
Аригато. Очень интерестно.
Перейти в начало страницы
miname
1 мая 2011 22:14
Сообщение #51



Доно
  • 85

Репутация: 242
Группа: Анимешник
Сообщений: 713
Регистрация: 28.03.2010
ICQ:--
kawai аригато.Давно хотела заняться изучением японского learn .Теперь главное что б выдержки хватило cry3

--------------------
И Бог шагнул в пустоту. И поглядел Он вокруг и сказал — Я одинок. Сотворю себе мир...
Перейти в начало страницы
Блубб
3 мая 2011 03:25
Сообщение #52



Кохай
  • 0

Репутация: 0
Группа: Новичок
Сообщений: 4
Регистрация: 2.05.2011
ICQ:--
Всё хорошо и красиво. :)

Я ищу что-то вроде онлайн-словаря по темам, где слова стоят на ромадзи, а не на японских алфавитах ( Знаете такие?

Ещё могу посоветовать livemocha.com Но это только если ушами учиться. Так как в ромадзи там слишком много ошибок..
Перейти в начало страницы
Саша ^^
3 мая 2011 10:33
Сообщение #53



Спанч Боб Сквер Пэнтс ^^
  • 102

Репутация: 439
Группа: Анимешник
Сообщений: 1473
Регистрация: 7.01.2011
ICQ:--
Спасибо большое kawai
Так действительно можно многое узнать про японский язык и знать же его run Благодарю flowers

--------------------
Есть такие моменты, на которых ты хочешь, чтобы время остановилось. Но оно скоротечно, сейчас ты счастлив, а через минуту - нет. Вот так и получается, что смысл жизни в том, чтобы постоянно гнаться за этим минутным порывом, который даёт нам силы.
Перейти в начало страницы
-=CHIGL=-
7 мая 2011 14:59
Сообщение #54



Семпай
  • 51

Репутация: 324
Группа: Новичок
Сообщений: 126
Регистрация: 22.12.2010
ICQ:--
спасибо)) честно пытаюсь выучить badsmile

--------------------
трех мерзких истин стоит одна красивая ложь...
Перейти в начало страницы
Taura
20 мая 2011 12:40
Сообщение #55



Семпай
  • 51

Репутация: 39
Группа: Анимешник
Сообщений: 168
Регистрация: 30.01.2011
ICQ:--
Спасибо человеку, открывшему эту тему, и всем, кто добавлял сюда сообщения по грамматике японского языка.

Мне особенно помогают темы "падежей" и "спряжений глаголов". Сейчас для меня это очень актуально, поэтому еще раз спасибо.

Со своей стороны могу посоветовать неплохой ресурс по изучению японского - http://www.nihongo.aikidoka.ru/

Там есть он-лайн словарь, в котором можно искать слова на русском, ромадзи, катакане, хирагане, кандзи. Плюс все слова на кандзи имеют расшифровку на хирагане и ромадзи.

Также там можно найти он-лайн уроки по грамматике японского языка.
Но прежде, конечно, стоит выучить обе слоговые азбуки (хирагану и катакану), т.к. большая часть материала записана иероглифами.
Перейти в начало страницы
arthuraw15
1 июня 2011 04:59
Сообщение #56



Доси
  • 17

Репутация: 3
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 18.03.2011
ICQ:--
И так, самая занудная тема - числительные. aha

Однако желательно знать такие темы как:
-падежи
-глаголы
-связка DESU
С данными темами можно ознакомиться из предыдущих сообщений.

Числительное.
Числительные в японском языке делятся на числительные китайского и собственно японского происхождения.
Китайского происхождения:
1 ICHI
2 NI
3 SAN
4 SHI либо YON
5 GO
6 ROKU
7 SHICHI либо NANA
8 HACHI
9 KYU: либо KU
10 JU:
11 JU: ICHI
12 JU: NI
и так далее... Чтобы обозначить два или три десятка, перед JU: ставиться соответствующий кандзи NI, SAN, ...
20 NIJU:
30 SANJU:
40 YONJU:
50 GOJU:
60 ROKUJU:
70 NANAJU:/SHICHIJU:
80 HACHIJU:
90 KYU:JU:

25 NIJU:GO
47 YONJU:SHICHI

100 HYAKU
200 NIHYAKU
300 SANBYAKU
400 YONHYAKU
500 GOHYAKU
600 ROPPYAKU
700 NANAHYAKU
800 HAPPYAKU
900 KYU:HYAKU
1000 SEN
2000 NISEN
3000 SANZEN
4000 YONSEN
5000 GOSEN
6000 ROKUSEN
7000 NANASEN
8000 HASSEN
9000 KYU:SEN
10 000 ICHIMAN - ,а не JU:SEN
20 000 NIMAN
100 000 JU:MAN
1 000 000 HYAKUMAN
10 000 000 SENMAN
100 000 000 ICHIOKU
В японском языке в каждом классе по четыре разряда(единицы, десятки, сотни и тысячи), поэтому число 1 000 000 будет читаться 100 0000 - HYAKU(100) + MAN(0000), MAN по сути переводиться как десять тысяч.
100 000 => 10 0000 - JU:(10) + MAN(0000)
10 000 => 1 0000 - ICHI(1) + MAN(0000)
100 000 000 => 1 0000 0000 - ICHI(1) + OKU(0000 0000), OKU по сути переводиться как сто миллионов.
Японские числительные:
1 HITOTSU
2 FUTATSU
3 MITTSU
4 YOTTSU
5 ITSUTSU
6 MUTTSU
7 NANATSU
8 YATSU
9 KOKONOTSU
10 TO:
После 10 используются уже числительные китайского происхождения.

Суффиксы.
В японском языке для обозначения количества предметов, явлений, времени, людей или животных используются суффиксы и числительные китайского происхождения. Суффиксы же, ставятся после числительного:
- NIN - для счета людей
SANNIN - 3 человека ; YONIN- ; GONIN- 5 человек ...
исключения: HITORI- 1 человек ; FUTARI- 2 человека
NANNIN - сколько человек

- SAI - возраст
ISSAI- 1 год; NISAI- 2 года; SANSAI- 3 года...
исключение: HATACHI- 20 лет
NANSAI - сколько лет
O IKUTSU DESU KA - сколько вам лет?

- HON - для счета цилиндрических предметов(карандаши, ручки, деревья и т.д.)
IPPON- 1; NIHON- 2; SANBON- 3; YONHON- 4; GOHON- 5; ROPPON- 6; NANAHON- 7; HAPPON- 8; KYU:HON- 9; JUPPON- 10
NANAPON NO EMPITSU - 6 карандашей

- MAI - для счета плоских предметов(листья, тарелки, доски и т.д.)
YONMAI- 4; ICHIMAI- 1; NANAMAI- 7; KYU:MAI- 9 и т.д.

- JI - часы (время дня)
ICHIJI- 1 час; NIJI - 2 часа; SANJI- 3 часа; YOJI- 4 часа; GOJI- 5 часов; ROKUJI- 6 часов; SHICHIJI- 7 часов; HACHIJI- 8 часов; KUJI- 9 часов; JU:JI- 10 часов
NANJI - сколько часов?
SUMIMASEN, IMA NAN JI DESU KA - извините, не подскажите, который час?
Для счета продолжительности в часах после суффикса JI ставиться KAN:
HACHIJIKAN - в течении 8ми часов

- FUN - для счета минут
IPPUN- 1 минута; NIFUN- 2; SANPUN- 3 ; YONPUN- 4; GOFUN- 5; ROPPUN- 6; SHICHIFUN- 7; HAPPUN- 8; KYU:FUN- 9; JUPPUN- 10;
NANPUN - сколько минут?
важно: HAN- 30 минут
ROKUJI HAN - 6 часов 30 минут

- NICHI - дни (дни месяца)
TSUITACHI- 1ое число; FUTSUKA- 2ое; MIKKA- 3е; YOKKA- 4ое; ITSUKA- 5ое; MUIKA- 6ое; NANOKA- 7ое; YO:KA- 8ое; KOKONOKA- 9ое; TOOKA- 10ое
далее начиная с 11го числа используются числительные китайского происхождения с добавлением суффикса NICHI:
JU:ICHINICHI- 11ое число; JU:NINICHI- 12ое
важно:
-в тех числах месяца, в которых содержится цифра 4, пишутся соответственно с японской 4: JU:YOKKA- 14ое число; NIJU:YOKKA- 24ое
-исключение: HATSUKA- 20ое число
Для счета продолжительности в днях добавляется KAN:
JU:SHICHINICHIKAN - в течении 17ти дней

- GATSU - месяц года
В японском языке название месяца - это просто число, обозначающее месяц(например январь - первый месяц в году), к которому добавляется суффикс GATSU:
ICHIGATSU- январь; NIGATSU- февраль ... JU:NIGATSU- декабрь
NANGATSU- который месяц
SANGATSU MUIKA - 6 марта (т.е. число месяца ставиться после)

- KAGETSU - для счета месяцев (по продолжительности)
IKKAGETSU- 1 месяц; NIKAGETSU- 2 месяца; SANKAGETSU- 3 месяца
NANKAGETSU- сколько месяцев

- NEN - год
SEN KYU:HYAKU ROKUJU: NINEN - 1962 год
NANNEN- какой год
Важно: пишется сначала год, потом месяц, а потом день.
Для счета продолжительности лет после суффикса NEN добавляется KAN:
NINENKAN- 2 года, в течении двух лет

- SHUU- неделя
SHUUKAN- в течении недели
- SATSU - для счёта книг
- HO - для счёта шагов
- DAI - для счёта больших предметов, техники
- BAN - для счёта вечеров, ночей
- DO - для счёта раз, повторов, событий
- KO - мелкие предметы, не входящие в другие категории, в том числе плоды, монеты и др.

На самом деле, суффиксов в японском языке раз в 15 больше tired

Позиция числительного в предложении:
1ая схема
число(с суффиксом) + NO + предмет/обьект
SHICHININ NO GAKUSEI - 7 студентов
HASSAI NO MUSUME - 8ми летняя девочка
MUSUME- девочка
сравните:
YONHON NO ENPITSU - 4 карандаша
YOTTSU NO ENPITSU - 4 карандаша (вместо числительного китайского происхождения с суффиксом можно использовать японские числа от 1 до 10)
Полезно, когда забываешь тот или иной суффикс ;)
Японские числительные никогда не используются с суффиксами!(исключая суффикс ME)
2ая схема
предмет/обьект + О + число(с суффиксом) + глагол
ENPITSU O NIHON KAIMASHITA - купил 2 карандаша
ENPITSU- карандаш
KAIMASHITA от KAU(покупать) - купил
3я схема
число, обозначающее время + предмет/обьект + О + глагол
KINO: NIJIKAN KONO HON O YONDE IMASHITA - вчера два часа читал эту книгу
KONO- эту
HON- книгу
YONDE IMASHITA- читал
KINO:- вчера
4ая схема
предмет/обьект + WA + число(с суффиксом) + DESU
GAKUSEI WA GONIN DESU - студентов - 5 человек
ENPITSU WA ITSUTSU DESU - карандашей - 5 штук (опять же ITSUTSU - японское числительное, без суффикса)

Порядковые числительные.
Порядковые числительные образуются от количественных присоединением:
-суффикса МЕ к Японским числительным.
HITOTSU- один => HITOTSUME- первый
FUTATSUME NO HEYA- вторая комната
-префикса DAI к числительным китайского происхождения.
DAIICHI- первый ; DAINI- второй
-суффикса МЕ к числительным китайского происхождения со счетным суффиксом.
SANPUNME - третья минута
GOHONME NO ENPITSU - пятый по порядку карандаш
-суффикса BAN(номер) к числительным китайского происхожения.
SANBAN- третий
-суффикса МЕ к числительным содержащим суффикс BAN.
GOBANME- пятый по порядку
MIGI KARA NIBANME NO ENPITSU- второй справа карандаш

Стремно будет с деепричастиями, а тут учить много aha

Сообщение отредактировал arthuraw15 - 1 июня 2011 05:23
Перейти в начало страницы
Taura
1 июня 2011 23:00
Сообщение #57



Семпай
  • 51

Репутация: 39
Группа: Анимешник
Сообщений: 168
Регистрация: 30.01.2011
ICQ:--
arthuraw15,
меня давно мучает один вопрос: в чем отличие между двумя фразами

O-ikutsu desu ka? и Nansai desu ka?

Один из этих вариантов принят в формальной вежливой речи, а другой чаще используется в разговорной?
Перейти в начало страницы
arthuraw15
2 июня 2011 01:35
Сообщение #58



Доси
  • 17

Репутация: 3
Группа: Новичок
Сообщений: 12
Регистрация: 18.03.2011
ICQ:--
Если моя память меня не подводит, то да. O-ikutsu desu ka? - это более вежливый вариант, чем просто Nansai desu ka?. Думаю первое можно перевести как "Могу ли я узнать ваше имя?", а второе - "Сколько вам лет?".

Я же обещал про деепричастия написать badsmile
Обязательно нужно знать такие темы как:
-падежи
-глаголы(основы, спряжения, время)
-связка DESU
-прилагательные(предикативные, полупредикативные)
С данными темами можно ознакомиться из предыдущих сообщений.

Деепричастная форма на TE/DE.
Прежде чем говорить о том, для чего нужны формы деепричастия в японских предложениях, нужно знать, как они образуются.
Деепричастная форма на TE/DE у глаголов:
у 1го спряжения:
-если глагол оканчивается на U, RU, TSU, то они заменяются на TTE:
OMOU-думать => OMOTTE-подумав
MATSU-ждать => MATTE-подождав
-если на SU, то оно заменяется на SHITE:
HANASU-рассказывать => HANASITE-рассказав
-если на MU, BU, NU, то они заменяются на NDE:
YOMU-читать => YONDE-прочитав
-если на KU или GU, то соответственно на ITE или IDE:
KAKU-писать => KAITE-написав
ISOGU-спешить => ISOIDE-поспешив
- исключение: глагол IKU(идти) => ITTE-уйдя, поехав, уехав
у 2го спряжения:
-образуется присоединением окончания TE ко 2 основе глагола:
MIRU-видеть => MITE-увидев
TABERU-есть => TABETE-поев
у 3го спряжения:
-тут соответственно SURU меняется на SHITE:
BENKYO: SURU-заниматься => BENKYO: SHITE-позанимавшись
Отрицательная форма деепричастий образуется присоединением к 1ой основе глагола окончания NAIDE (либо NAKUTE):
MIRU => MINAIDE-не посмотрев
HANASU => HANASANAIDE-не рассказав
TOKEI O MINAIDE UCHI O DEMASHITA - Вышел из дома, не посмотрев на часы. (буквально: не посмотрев часы, покинул дом)
TOKEI-часы
MINAIDE-не посмотрев
UCHI-дом
DEMASHITA-покидать
Тут нужно заметить, что, если предложение в прошедшем времени, то только глагол в конце предложения ставиться в соотвествующее время (окончание MASHITA).

Деепричастная форма прилагательного:
У предикативных прилагательных окончание I меняется на KUTE:
AKAI-красный => AKAKUTE
В отрицании на KU NAKUTE:
AKAI => AKAKU NAI(не красный) => AKAKU NAKUTE
К полупредикативам просто добавляется DE:
SHIZUKA(тихий) + DE
А в отрицании DE WA NAKUTE:
SHIZUKA => SHIZUKA DE WA NAI(не тихий) => SHIZUKA DE WA NAKUTE

Деепричастная форма существительного:
К существительному просто добавляется DE:
GAKUSEI + DE

wtf Теперь для чего используется деепричастная форма на TE/DE:

Деепричастие причины (буквально означает: поэтому, по этой причине, так как):
WATASHI WA KAZE O HIITE KIMASEN DESHITA- Я не пришёл, так как я простудился. или Я не пришёл по причине того, что я простудился.
WATASHI- я
KAZE O HIKU- простудился (KAZE O HIITE- так как простудился)
KURU- приходить (KIMASEN DESHITA- не пришёл)

а это; затем; и :
HEYA NI HAITTE MADO NO SOBA NI KAKEMASITA-
Вошёл в комнату и сел у окна.
Войдя в комнату сел у окна.
Вошёл в комнату, а затем сел у окна.
HEYA- комната
HAIRU- входить
MADO- окно
NO SOBA NI KAKEMASHITA- сел у окна

После того, как; сделав:
Образуется добавлением частицы KARA после окончания TE:
TEGAMI O KAITE KARA NANI O SHIMASU KA- Что вы будете делать после того, как напишете письмо?
TEGAMI- письмо
KAKU- писать (KAITE- написав)
NANI (NAN)- что
SURU- делать (SHIMASU- делать, буду делать)
TE KARA буквально означает "после того, как".

Повелительное наклонение
(один из способов):
Образуется добавлением KUDASAI после глаголов в форме деепричастия:
YOMU-читать => YONDE KUDASAI- читайте, пожалуйста
Отрицательная форма образуется присоединением NAIDE KUDASAI к 1ой основе глагола:
HANASU-разговаривать => HANASANAIDE KUDASAI- не разговаривайте, пожалуйста

Длительный вид глаголов:
Длительный вид глаголов образуется сочетанием деепричастной формы на TE/DE со вспомогательным глаголом IRU (IMASU) и обозначает продолжающееся действие.
KAKU-писать => KAITE IMASU-пишу
YOMU => YONDE IMASU-читаю
WATASHI WA IMA HON O YONDE IMASU- сейчас я читаю книгу.
IMA- сейчас
HON- книга
В отрицательном предложении IMASU соответственно меняется на IMASEN, а в прошедшем времени соответственно меняется на IMASHITA или IMASEN DESHITA с отрицанием.
У длительного вида два значения:
1.значение длящегося действия:
KAITE IMASU- пишу (т.е. начав, продолжаю писать).
2.значение длительности результата действия:
NIHON NI KITE IMASU- приехал в японию (т.е. приехал и находиться здесь), при этом глагол находится в настояще-будущем времени.
сравните:
KIMASHITA- приехал (без указания на то, находится ли он сейчас там, куда приехал, или нет)
Длительный вид обычно употребляется в речи для обозначения конкретных действий, происходящих или происходивших в определенный момент.
В прошедшем времени эта форма обычно употребляется в соотносительно-временном значении для указания на предшествование одного действия другому:
KINO: NIJIKAN KONO HON O YONDE IMASHITA - вчера два часа читал эту книгу. (например, к тому моменту, когда пришла домой сестра)

Сочинение предложений с помощью деепричастной формы.
Глагол с окончанием ТЕ/DE может выполнять функцию незаключительного сказуемого как в предложении с однородными сказуемыми, так и в сложном предложении, где два сказуемых относятся к разным подлежащим.
KARE WA KE:KI O KATTE KAERIMASHITA - он купил торт и вернулся домой. (буквально: купив торт, вернулся)
KE:KI- торт
KATTE от KAU(покупать)
KAERIMASHITA от KAERU - вернулся (домой)
WATASHI WA DO: O SHIMETE NEMASHITA - я закрыл дверь и лег спать. (Закрыв дверь, лег спать)
DO:- дверь
SIMETE от SHIMERU(закрывать) - закрыв
NEMASHITA от NERU(ложиться спать) - лег спать
WATASHI WA HON O YONDE ITE OTO:TO WA TEREBI O MITE IMASU - я читаю книгу, а мой младший брат смотрит телевизор.
HON- книга
MITE IMASU от MIRU - смотрю
YONDE ITE от YONDE IRU(IMASU) - читаю
YONDE IRU и MITE IMASU, в данном случае, - глаголы в длительном виде.
(в середине предложения употребляется просторечная форма от IMASU, тоесть IRU (в дееприч. форме => ITE))
OTO:TO- брат
TEREBI- телевизор

Уступительное наклонение.
Образуется присоединением частицы МО к деепричастной форме на TE/DE. На русский язык буквально переводиться как "хотя и" или "даже если".
GAKUSEI DE MO- хоть и студент / GAKUSEI DE NAKUTE MO- хоть и не студент
YONDE MO- даже если читает (читал) / YOMANAIDE MO- даже если не читает (читал)
ATARASHIKUTE MO- хоть и новый / ATARASHIKU NAKUTE MO- хоть и не новый
HEYA GA SHIZUKA DE MO NEMURU KOTO GA DEKIMASEN - хоть в комнате и тихо, не могу уснуть.
HEYA- комната
SHIZUKA- тихий
NEMURU KOTO GA DEKIMASEN от NEMURU(спать) - не могу уснуть

Деепричастие одновременности (форма на NAGARA):
Деепричастие одновременности образуется присоединением ко 2ой основе глагола суффикса NAGARA. Указывает на то, что данное действие является второстепенным и происходит(или происходило) одновременно с другим действием, выраженным конечным сказуемым.
MATSU-ждать => MACHINAGARA- ожидая
TABERU-кушать => TABENAGARA- кушая
SURU-делать => SHINAGARA- делая
TEREBI O MINAGARA TABEMASHITA - кушал, смотря телевизор.
TEREBI- телевизор
MIRU- смотреть
TABERU- есть

Занудно получилось dead Конечно это еще не все, но за ошибки прошу не бить.))

Сообщение отредактировал arthuraw15 - 2 июня 2011 02:36
Перейти в начало страницы
Блубб
6 июня 2011 19:15
Сообщение #59



Кохай
  • 0

Репутация: 0
Группа: Новичок
Сообщений: 4
Регистрация: 2.05.2011
ICQ:--
Меня уже где-то пол года мучает один вопрос.. Вот есть киридзи, а есть ромадзи. И при этом у них разное произношение некоторых слог. Например:
ромадзи: shi
киридзи: си

Это нормально? Ушами мне кажется, что ромадзи правильней.
Перейти в начало страницы
Taura
7 июня 2011 14:59
Сообщение #60



Семпай
  • 51

Репутация: 39
Группа: Анимешник
Сообщений: 168
Регистрация: 30.01.2011
ICQ:--
Блубб,
кстати, да, интересный вопрос. По моим собственным впечатлениям, они иногда произносят слог "shi", как "ши", а иногда - как "си".
Например, в предложении Ashita gorufu-o shimasen ka? слово ashita произносится как "асьта",а shimasen - как "шимасен".
Возможно, есть какие-то правила произношения?

Что касается английской транслитерации и русской, где-то писали, что ромадзи лучше отражает специфику языка. Хотя мне кажется, что и та и другая система записи японских слов, очень приблизительна, и потому очень важно слушать японскую речь и постоянно практиковаться в произношении))
Перейти в начало страницы
 
« · Япония · »
Быстрый ответ Ответить
2чел. читают эту тему (гостей: 2)
Пользователей: 0

  Сейчас: 28 апреля 2024 07:01


Рекомендуем

Аниме онлайн смотреть можно в любой обстановке и в любой компании. Если, конечно, вы находитесь в нашем онлайн кинотеатре :) А после просмотра можно посетить и другие хорошие сайты:

Музыкальные аниме клипы
 
 
 

Наши баннеры